Андрей Бирин: «главная зажигалка» мюзикла мечтает о роли Бабы Яги или Кощея Бессмертного - Эксклюзив - Каталог статей - BeautyBeast-Club.Ru

BeautyBeast-Club.Ru

Каталог статей

Главная » Статьи » Эксклюзив

Андрей Бирин: «главная зажигалка» мюзикла мечтает о роли Бабы Яги или Кощея Бессмертного
Еще в прошлом проекте «парой слов и одной улыбкой» он сразил первую красавицу греческого острова Софи. А сейчас практически каждый вечер Андрей Бирин «щеголяет и блистает» на сцене в роли Люмьера, получая букеты, овации и комплименты.
Похож ли Андрей на своего персонажа? Сложно ли ему быть главной "зажигалкой" спектакля? Не собирается ли он покорить эстраду и выступить на "Евровидении"? Об этом и многом другом он рассказал в интервью специально для BeautyBeast-Club.ru.
 
 
- Сложно ли быть «главной зажигалкой» спектакля – как в прямом, так и в переносном смысле?
- Физически – сложно, а эмоционально – очень просто. Во время спектакля публика мне дает «обратный заряд» энергии взамен той энергии, которую я посылаю в зрительный зал, и это очень помогает работать. Это настолько заряжает, что я фактически не устаю. Ну, то есть, устаешь, конечно, физически от ношения тяжелого костюма, грузов на руках и выходишь в антракте как водолаз, спустившийся на дно морское и вылезший наверх :) Но когда спектакль хорошо идет (если все делаешь по-честному и публика тебе верит, сопереживает, смеется, хлопает, радуется шуткам, сочувствует тебе в каких-то тяжелых и трогательных местах), когда ты чувствуешь эту энергию и она к тебе возвращается, это очень помогает держаться и сохранять силы.
Но бывает и иначе: низкое атмосферное давление, зал сонный, и всем в общем-то не до тебя :) Бывает, энергия не приходит обратно, и тогда спектакль ощущается действительно очень тяжелым, и выходишь после первого акта выжатый как лимон.
Роль на самом деле очень сложная, Люмьер же постоянно на сцене. У меня очень мало моментов, особенно в первом акте, где я мог бы просто спокойно посидеть. Совсем чуть-чуть.
Так что физически «быть главной зажигалкой» сложно, а эмоционально – очень хорошо, потому что роль действительно самая яркая, самая зажигательная, все шутки мои. :) Публика любит шутов, поэтому именно мне достается больше всего комплиментов и восторгов от зрителей, и это очень приятно.
 
- Не страшно ли было браться за эту роль? Ведь у всех перед глазами есть образец – Люмьер из диснеевского мультфильма, и, чтобы понравиться зрителю, надо сыграть лучше…
- Ну на самом деле не «страшно». Мои коллеги перед началом постановки съездили в Мадрид на просмотр этого мюзикла и, вернувшись, рассказали, что Люмьер в мюзикле более ярко и более интересно представлен, нежели в мультфильме.
Мультфильм в первую очередь воспринимается как детское зрелище, а мюзикл «Красавица и Чудовище» сделан именно как семейное шоу, чтобы могли прийти все: и взрослые, и дети, – и получить максимум удовольствия. Поэтому весь юмор, который должен направляться в сторону взрослой аудитории, «вывешен» на Люмьера. Ему дописаны и добавлены какие-то моменты, которых в мультике просто нет.
В мюзикле, по сравнению с мультфильмом, на Люмьере больше ответственности, он двигает сюжет вперед и «тащит на себе» значительно больше событий, а также юмористического «гарнира», нежели в мультфильме. Они на самом деле разные, эти два Люмьера.
В принципе, сравнивать мюзикл с мультиком не совсем правильно. Я читал всякие отзывы типа: «А где снег? А почему нет Филлипа? А где вообще лошадка? А почему они в снежки не играют?» Ну бред! Мюзикл же создан по мотивам мультика. Да, музыкальный материал тот же (хотя номера и добавлены), но это две разные истории, и Люмьер в мюзикле ярче и интересней, как мне кажется.
 
- Ну и как же складываются отношения артиста Андрея Бирина и Люмьера, человека и персонажа?
- Да это же просто я! :) Мне даже играть не надо!
Нет, на самом деле играть надо. Я по жизни совсем не такой позитивный, как Люмьер. Да, у меня присутствует колоссальный запас оптимизма, но он накрыт сверху прочной броней рационализма и достаточно скептическим и порою циничным отношением к жизни и к миру.
Да-да, возможно, это и не видно на первый взгляд, но порой я хандрю и у меня бывает плохое настроение. А у Люмьера таких периодов в жизни не бывает. Он может порасстраиваться минуточку, а потом понимает, что все будет хорошо, и движется вперед.
 По жизни все его черты во мне присутствуют. Я тоже ловелас – скрытый. Ну поскольку я по гороскопу Близнецы… Что тут таить, это двойственный знак: с одной стороны, я примерный семьянин, с другой – я очень не против раздавать дамам комплименты и невинно флиртовать со всеми представительницами женского пола. В общем-то, как и Люмьер, мне кажется. :)
Честно говоря, мне для освоения роли Люмьера не пришлось ничего в себе «вскрывать» и находить что-то такое, чего во мне совсем нет, и в этом смысле мне повезло. Да, я люблю покривляться, посмешить – просто не в таком масштабе, не в таком объеме, не с таким азартом и не с такой энергетикой, как Люмьер.
Так что Люмьер – это я, но с гипертрофированными, колоссальными, фонтанирущими оптимизмом и энергией, которые во мне, безусловно, присутствуют, но в более ограниченном масштабе.
 
- Если сравнивать нынешнюю роль Люмьера с предыдущей - с ролью Ская в "Mamma Mia", то какой из двух характеров Вам ближе?
- Ну Скай – это не роль, скажем прямо. Это функция, которую нужно было кому-то выполнить. По моему мнению, в мюзикле Mamma Mia все мужики – не персонажи. Они прописаны как необходимый элемент сюжета. Вся история крутится вокруг двух потрясающих, сильных, прекрасных женщин и подруг-подружек, а мужики… ну они, конечно, нужны, но постольку-поскольку :) Продюсер – женщина, драматург – женщина, в общем, все понятно – в роли Ская мне особо нечего было играть :)
Впрочем, у Ская мне было симпатично его желание уйти от тупого зарабатывания денег. Скай — своего рода дауншифтер. Это модная нынче тенденция и Скай – классическое проявление этой тенденции, когда человек, добившийся всего и умеющий все (ну по крайней мере, на финансовом рынке) уезжает в глушь и находит там свое счастье. Эта его черта мне симпатична, моя жизнь теоретически могла бы развиваться так же, как у него.
 Приятно, что был и серьезный кусок, где можно было драматически проявить себя. Потому что позаигрывать с симпатичной девушкой и спеть красивую песенку в роли героя-любовника – это одно, а выйти и выяснить отношения по-честному – это другое. Очень приятно, что у меня была такая возможность, потому что порой – не каждый раз, но довольно часто – получалось прям совсем-совсем по-честному.
И если размышлять, какой характер ближе, то я скажу, что оба близки! Но Люмьер, ближе: он мне симпатичней, да и роль больше… :)
 
- Наверняка во время спектакля происходили какие-то забавные случаи?
- Ну да, случалось… В основном забавные моменты происходят, когда что-то идет не так, потому что все сразу начинают «колоться» или впадают в ступор. Меня больше всего веселит ситуация (гипотетически, потому что такого никогда не было и надеюсь, не будет), когда Диндон говорит Люмьеру: «Нам надо держаться, старина, нам надо держаться,» – а дальше тишина, и никто не выходит на сцену, и ничего не происходит. Допустим, Белль не пришла, и что мы будем делать? :)
Катя Гусева тут надо мной пошутила недавно: «Девушка, девушка! Де-ву…» – я поворачиваюсь, а там никого нет! :) Я говорю «Ой, никого нет» - и она вылезает из-за Диндона. «Ой, вот вы где! А мне показалось…Так странно...Enchanté, Mademoiselle» – мы потом долго смеялись…
Так что все смешные случаи связаны с тем, что что-то идет не так. Но меня каждый раз такие вещи немного расстраивают, потому что из-за чьей-то невнимательности чувствуешь себя порою очень неуютно.
 
- В Вашем спектакле есть немного "пикантные" шуточки и сцены (в основном, именно с участием Люмьера). Это нормально в детском мюзикле?
- Когда я эти пикантные шуточки озвучиваю, первый смех, который я слышу – детский. То есть когда я подкатываю к Бабетте и утешаю ее насчет перышек на руках, смеются дети. Взрослые стесняются, а дети хохочут! Наверное, они в этих шутках понимают что-то свое.
 Почему я в принципе не против взрослого юмора в семейных шоу? Потому что взрослые зря думают, что дети, особенно маленькие, настолько искушены, что могут воспринять пошлость, если она присутствует. До определенного возраста ребенок в самой откровенной шутке будет смеяться над чем-то своим, он не сможет найти в ней именно эротически-половую составляющую. Дети по своей природе – чистые существа.
Эти шутки можно совершенно спокойно допускать и не бояться за моральный облик ребенка, потому что маленькие дети просто не понимают, о чем идет речь в какие-то моменты. А начиная лет с 10-12, детям становится еще смешнее от того, что они уже настолько взрослые и понимают, о чем идет речь и о чем с ними так шутят. Так что для каждой аудитории, для каждого возрастной категории каждая шутка может обозначать разное, каждым зрителем юмор воспринимается по-своему.
Что в этих шутках плохо: взрослые, которые посмеялись бы над этим в компании ровесников, находясь рядом с детьми, начинают воспринимать это ханжески. Это неудивительно, если вспомнить, что у нас в СССР вообще секса 70 лет не было и эта тема была абсолютно табуирована. Знаменитая фраза «В СССР секса нет!» была «забита» в общественное сознание очень крепкими и крупными железными гвоздями. Про «это» не говорили, не шутили и, соответственно, не смеялись. В то же время, если вы поедете в Лондон или Нью-Йорк, то вы увидите, как зал весь поголовно от мала до велика, с энтузиазмом и диким восторгом внимает подобным шуткам. У них восприятие этой темы значительно спокойнее и свободнее.
Юмор – это юмор и есть, на какую он тему – это не столь важно, каждый найдет что-то свое в моих шутках, тем более, что у Люмьера помимо «пикантных» шуточек огромное количество юмора, ориентированного в первую очередь как раз на детскую аудиторию. Моя роль в спектакле нужна прежде всего для того, чтобы зал каждые 3-4 минуты разражался искренним, безудержным, радостным смехом.
 
- Спектакль играется "в жестких рамках", возможность импровизации минимальна. А если бы что-то можно было менять, что бы Вы изменили?
- Что меня слегка раздражало поначалу в этом шоу (хотя я как-то уже привык и для себя это оправдал) – это не очень удачное мизансценирование. Люди постояли-поговорили в одном месте, потом один ушел в другой угол сцены, за ним пошел второй и чуть позже присоединился третий… Вопрос – зачем? Ответ - затем, чтобы они не стояли все время на одном месте. Оправдание перемещений героев по сцене очень условное, для меня оно не очевидно.
Уход Люмьера «через стенку» я бы убрал. Я даже не знаю, как к этому относиться: почему они заходят все трое через дверь, а Люмьер один уходит через стенку? И непонятно, почему Белль не может воспользоваться этим выходом… Впрочем, практически любой иностранный медийный контент грешит этими логическими нестыковками, зрителя по идее должно настолько увлекать стремительное развитие сюжета, что он не должен обращать внимание на подобные мелочи.
Еще одна нестыковка – совершенно непонятно, как же люди, живущие в деревне, все это время не знают, что в лесу, совсем рядом с ними находится заколдованный замок? До момента превращения были же какие-то контакты (кто-то ходил на рынок, слуги закупали продукты), были связи и взаимоотношения, а потом раз – и все обрубилось? Замок стоит заросший в лесу и никто о нем не знает?
Так что если я мог бы что-то изменить, я бы убрал выход через стенку и ушел бы через дверь, и вообще сделал бы чуть более логичными перемещения по сцене. Я не беру в расчет те ситуации, когда бесконечные проходки слева направо обусловлены тем, что надо переставить декорации. Но когда Чудовище вдруг идет на авансцену, чтобы обсудить, что «Мне нужно срочно что-то ей подарить», и за ним идут Люмьер слева, а Диндон справа, это нужно просто чтобы вывести героев на передний план. Неоправданное перемещение для меня как актера. Первое время меня это раздражало, а сейчас я это для себя оправдал: «Он хочет от нас отойти и подумать самостоятельно, а затем мы подходим, чтобы ему помочь».
Так что мизансценирование – это, по большому счету, единственное, что меня смущает, все остальное я бы оставил как есть, уж очень все крепко сбито. Хотя я бы добавил разве что линию развития отношений Чудовища и Красавицы – еще какую-то сценку между хамством и библиотекой, некое начало минимального сближения. До «супа» и сцены, когда Белль лечит Чудовищу раны (с этого момента у них началась притирка) мне не хватает промежуточной стадии между этим моментом и сценой хамства, чего-то среднего, когда и он, и она чем-то поступаются. Но это необходимо, если воспринимать проект как драматический спектакль. А так, в принципе, все катится четко и слаженно, как хороший импортный автомобиль.
 
- С появлением мюзикла "Красавица и чудовище" поклонниц у Вас прибавилось. Как Вы относитесь к такому вниманию?
- Это внимание мне очень лестно, и я рад, что среди моих поклонниц нет каких-то «безумных фанаток», они все люди адекватные. Очень здорово, что людям нравится именно то, как я делаю свою работу, а не какие-то мои персональные качества.
Приятно, когда люди восхищаются тобой, артисту нужно, чтобы ему говорили «вау» :) Когда столько поклонниц, легко может сорвать башню: «я король, сейчас я всех тут заткну за пояс, спектакль будет только про меня». Но я стараюсь оставаться на земле.
Поклонницы очень милые. Они приносят мне тортики, дарят подарки, сделанные своими руками. А еще очень приятно, когда маленькие девочки, ученицы начальных классов, присылают цветы с записочками – с ошибками, плохо понятно, но так мило! Еще у меня есть поклонница, которая (мне даже немного неудобно) регулярно шлет мне какие-то невероятно потрясающие гигантские букеты. При этом у нее есть муж, ребенок, и я не могу ее заподозрить в том, что она испытывает какие-то чувства, помимо восхищения мной как артистом. В прошлый раз с огромным сумасшедшим букетом была еще и плюшевая собака, которую ее дочка лично выбирала для меня. Это было ужасно приятно, правда.
Вообще я очень благодарен этой роли за то, что она позволяет мне чувствовать себя любимым массами. Никакого общественного признания до этого момента у меня по факту не было. Сейчас это первый мой опыт в этой области, и даже если он будет последним, то спасибо, спасибо за то, что у меня это все есть! Потому что это обязательно нужно артисту – однажды испытать пресловутое общественное признание. Даже если подавляющему большинству людей, которые признают тебя, лет 13-15))
 
- У нас уже есть примеры, когда артисты мюзиклов уходили на эстраду и делали карьеру там. Вы для себя подобную перспективу никогда не рассматривали?
- Я рассматриваю такой вариант, в том случае, если я не попаду в следующий проект и не буду каждый вечер работать. Потому что когда ты каждый вечер играешь, ни о какой эстрадной карьере речь идти не может, просто потому что на это совершенно нет времени. Да, если что-то не пойдет в театре, буду петь. Начну с каверов, потом сам что-то буду писать… У меня есть различные идеи, и уже давно, просто в таком графике на это нет времени.
Если летом буду посвободнее, то я запишу какой-нибудь диск для себя – просто несколько популярных песен, проверенных хитов, может, мюзикловых, может, нет... Чтобы человек, придя на мюзикл и узнав, что вот есть такой артист, мог бы послушать еще какие-то песни в моем исполнении, не относящиеся к мюзиклу. Потому что я это делаю с удовольствием, и мне кажется, неплохо))
Но какое-то серьезное продвижение – чарты, хит-парады, Евровидение – нет, это все не входит в мои планы. Я был с детства в этом бизнесе (пел в детском коллективе «Радуга») и потом частенько выступал с «Mamma Mia» на больших попсовых концертах и я знаю, как делается российский шоу-бизнес. Попасть туда нереально, да и незачем туда лезть. Это не имеющий ничего общего с творчеством отдельный мир, где способности и талант артиста не играют определяющей роли. Мир тупого зарабатывания денег. Тусовка. Мне туда совершенно не хочется. Если будет ограниченный круг людей, которым будет приятно слушать, как я пою – дай-то бог, большего мне не нужно, успеха на эстраде добиваться я не планирую.
 
- Какие роли в мюзиклах Вам хотелось бы сыграть?
- Я вообще не большой знаток мюзиклов, к своему стыду должен это признать – это первое. А во-вторых, я вообще боюсь заглядывать в будущее и рассуждать на тему «было бы здорово»…
Я знаю, что те роли, которые мне суждено сыграть, меня найдут. А те, которые не суждено, я все равно не сыграю, поэтому нет смысла мечтать и ждать чего-то.
Я ждал Люмьера и очень хотел его получить – но именно с того момента, как я узнал, что будет мюзикл КиЧ и что будет кастинг. Как только станет известно, какой мюзикл будет в Москве следующим, я буду хотеть в нем какую-то роль. А так абстрактно что-то желать...
 Ну не знаю, я бы хотел сыграть что-нибудь злодейское. Острый характер, страшный… В общем, что-нибудь садистское, злостное :) Если бы был мюзикл «Кощей Бессмертный», я бы в нем с удовольствием сыграл Кощея. Или Бабу-Ягу!
Категория: Эксклюзив | Добавил: Glagolik (13.05.2009) | Автор: BeautyBeast-Club.ru
Просмотров: 1525 | Рейтинг: 5.0/4 |
Всего комментариев: 23
0  
1 Рози   (13.05.2009 16:13)
Андрей молодец smile
Про "садистское и злое" очень повеселило! А фраза "А где вообще лошадка?" - это в цитатнике уже)))

0  
2 Glagolik   (13.05.2009 16:16)
Ура, наконец-то мы выложили этот материал!

Хочу сказать, что очень благодарна Андрею за беседу, было невероятно интересно - мы, конечно, знакомы уже пару лет, но вот так, "не на бегу", общались редко biggrin
Особенно забавно было узнавать про "двойственность знака Близнецы" от человека, с которым у меня день рождения в один день! =)
Ну и "лошадка" вне конкуренции, да biggrin

Хочу альбом happy


0  
3 Рози   (13.05.2009 16:19)
и лошадку! biggrin

0  
4 beeline   (13.05.2009 16:47)
Хорошее интервью. Очен позитивное такое! 2. Кстати, я вот сейчас тоже задумалась почему жители деревни ничего не знали о замке. хотя жили все лишь "через лес и овраг.."3. Лошадка, да... Прикольно! biggrin Действительно, сложно себе представить кто в мюзикле смог бы сыграть лошадь?Тоже самое можно сказать : а почему в конце Гастон и чудовище не лезут на крышу? почему нет дождя во время финальной битвы? Это вопросы формата. Только вот библиотека могла бы быть и побольше мне кажется.. happy
Андрей, правильно не ходите в шоу -бизнес. Мы и так будем слушать ваши песни.

0  
5 Glagolik   (13.05.2009 16:50)
кстати, в "бродвейской" версии спектакля "западное крыло" сделано практически как в мультике: с башней, крышей, "балконом"... smile

0  
6 Рози   (13.05.2009 17:01)
>Действительно, сложно себе представить кто в мюзикле смог бы сыграть лошадь?
Я думаю, не надо это даже представлять)))
Кстати, я вот больше всего страдаю из-за отсутствия такого персонажа, как собачка. Он же подставка для ног в заколдованном варианте smile

0  
7 Кэтти   (13.05.2009 19:13)
Поклонницы очень милые. Они приносят мне тортики, дарят подарки, сделанные своими руками.

хи-хи))Да...тортики он любит happy biggrin


0  
14 Марсель   (14.05.2009 00:40)
Значит, это он про вас в интервью рассказывает, да? smile Смотрите только не перекормите любимца публики, а тортики, знаете ли, для фигуры вредны! smile *шучу*

0  
16 Рысь-ка   (14.05.2009 01:25)
думаю, с такой каждодневной нагрузкой пара тортиков в неделю не испортит фигуру Андрея biggrin

0  
19 Марсель   (14.05.2009 02:00)
Главное, чтобы другие поклонницы, прочитав про любовь их кумира к тортикам, не бросились скупать весь ассортимент отделов кулинарии и таскать тортики каждый день smile

0  
22 Кэтти   (14.05.2009 16:18)
ну мы пока ему один торт подарили,но такой восторг был у него)Тем более ещё угадали biggrin А так мы только по праздникам happy

0  
8 Кэтти   (13.05.2009 19:18)
спасибо за интервью,я дождалась happy happy

0  
17 Glagolik   (14.05.2009 01:25)
мы тоже очень долго ждали - сначала правок Андрея, потом - ответа пиар-менеджера... если бы не столько согласований, выложили бы раньше!

0  
9 keksik   (13.05.2009 19:22)
Замечательное интервью)
biggrin
Я тоже хотела сделать что-то такое для Фан-клуба Андрея.Но времени не хватает. Учёба.
Вы не будете против, если этот материал окажется в группе?
(конечно же с подписью)

0  
10 Кэтти   (13.05.2009 19:27)
да..было бы отлично smile

0  
15 Glagolik   (14.05.2009 01:17)
конечно, можно выложить happy
только ссылку вот такую http://www.beautybeast-club.ru/publ/4-1-0-44 к нему прилепишь?

0  
21 Кэтти   (14.05.2009 15:05)
насчёт подписи.Хорошо,мы так и сделаем,спасибо огромное!

0  
11 basilpro   (13.05.2009 19:46)
До момента превращения были же какие-то контакты (кто-то ходил на рынок, слуги закупали продукты), были связи и взаимоотношения, а потом раз – и все обрубилось?

Тут как раз всё очень просто. Судя по силе "проклятого заклятья", затронувшего не только прынца, но и всю его челядь, и даже заезжую оперную диву, волшебница была Тёмной Иной не ниже второго уровня. И, воздействуя магическим заклинанием на обитателей замка, она просто не могла не наложить попутно ложную память на жителей близлежащего городка (кстати, о какой такой деревне толкует Андрей?) - это обязательное требование для магов и волшебников при выполнении подобных масштабных трансформаций.


0  
12 beeline   (13.05.2009 21:38)
Basilpro, ого какая у вас теория!!! Не. так глубоко я еще не заглядывала. Что за ложная память? wacko А еще неведующие о существовании замка люди точно знают куда идти за чудовищем. Вообще, это странно .. wacko

0  
13 basilpro   (13.05.2009 22:08)
"Ложная память"? Это когда у человека стирается одна дорожка памяти, а на её место записывается другая. Читайте об этом у С.Лукьяненко smile

А знают, куда идти - дык, Лефу навёл, он же шарф Мориса нашёл на той развилке.


0  
18 Рысь-ка   (14.05.2009 01:26)
biggrin Серьёзная схема

0  
20 beeline   (14.05.2009 09:45)
нет, Лукьяненко не люблю wink И фантастику вообще. 2. Спасибо, что рассказали )

0  
23 ЛЯЛЕЧКА   (15.05.2009 23:26)
Какие ж вы МОЛОДЦЫ!))))) Все так интересно получилось!
И все-таки зря АНДРЕЙ не хочет на Евровидение, он бы там так классно смотрелся и всех бы победил!!!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Приветствую Вас Гость